fredag 19 november 2010

Julfest och femårsjubeleum




Landet är inbäddat i kyla och mörker. Det är utförsäkringar, arbetslöshet och knätofsrasism. Men den 18 december i ett hus i Skogås tänds ljuset för att skingra mörkret.

Det är dags för Kollektivet Nyckelpigans legendariska julfest. I år firar kollektivet dessutom femårsjubileum varför festen kommer att vara extra innehållsrik. Det blir teater, film, konst och musik. Öl, vin, juldrinkar och jultilltugg.

Inträdet är 60 kronor. Öl, vin och drinkar finns till försäljning i vår bar. Du kommer också ha möjlighet att köpa dina julklappar hos oss. Se därför till att ha med ordentligt med kontanter. Bankomat finns i Skogås centrum.

Observera att vi inte kommer att ha någon julmiddag som tidigare år. Devisen är mingel med jultilltugg.

Du tar dig till Skogås med pendeltåg från T-Centralen eller med buss från Farsta centrum.

Allt överskott från festen tillfaller föreningen Socialisten - För marxism i arbetarrörelsen.

måndag 15 november 2010

En del av en en krönika om rönn som kommer snart i socialisten.

I de norra delarna av landet tror man som sagt på träden. Min mamma som bor i Älvdalen, mitt på Rönngränsen har en förklaring som jag tycker är logisk till varför rönnen inte kan bära både snö och bär. Hon tänker att om rönnen lägger stor kraft på att utveckla rönnbär så är grenarna som armar som jobbat hårt. De kan inte hantera tung snö, de går av. Träd är i regel mångdubbelt äldre än den visaste av tornugglor. Jag kan tänka mig att träden är mer individualistiska, om nu inte träd talar med varandra genom pollen eller viskar meddelanden till insekterna som pollenerar dem. De träd som lyckas spå vintern bäst är de som också får mest avkomma.

onsdag 13 oktober 2010

Ultimat konst



Den vackraste bowlingaffishen som jag gjort. Den är upplagd här bara för att skryta och för att Roger till vänster på bilden ska kunna se den genom att klicka på en länk. Han är inte så haj på data tror jag :-)

fredag 14 maj 2010

torsdag 6 maj 2010

fredag 30 april 2010

Ny diktsamling till folket

Jag skrev ut nummren till sju stycken tryckerier sent igår för att jag hade fått en superidé. Att sälja diktsamlingen på första maj. Det var ju meningen att vi skulle lansera den på julfesten men det föll på att vi inte kunde skriva ut dubbelsidigt på vår skrivare och att vi hade fullt upp med allt. Nu ringde jag kors och tvärs till nummer eniro hävdade ledde till tryckerier. Jag fick första nappet på ett tryckeri med mobilnummer och därav kunde nås kl 07.32. En lite morgonsur snubbe räknade att jag skulle få betala 1500+moms för 50 ex. Ok jag kanske tar 30st då det borde kosta en tusing då inflikade jag glatt. Då lackade han till och sa att det fan var han som skötte räknandet. Ja Ja, det gav ändå en bild av vad det skulle kosta tänkte jag och fortsatte min jakt.

Efter kl åtta började det svaras i telefonerna. Men vissa sysslade inte med att trycka saker, andra hade stängt butiken. Men på ett ställe så kunde de fixa så att det var klart redan idag och priset var samma som hos den sure som sagt att han inte kunde fixa det tills idag utan vara klar först imorgon kväll.

Jag lade fram det som så att en diktsamling måste säljas i första majtåget. Folk behöver skakas om för att se klart, tiden är inne. Det var inget problem för det tryckeri som jag tillslut valde. Jag gjorde en uppskattning på att det handlade om 12 A4 sidor där den yttersta skulle ha ett fint och glansigt papper och färg såklart. Resten sunkigt papper , svart/vitt. Det började gå snett när jag gav dem USP-minnet och det stod att PDF-filen innehöll 56 sidor. Här tänkte jag något i stil med: Fan vad coolt, det är en bok och inget häfte. Nu blir jag utgiven, det ena kommer att leda till det andra.... Jag drog ner antalet häften till 20st. "- Tryck 20, det är en början. Folket förstår."



Vid ett rödlyse nära ICA-Maxi slog verkligheten ner i mig och jag fipplade fram mobilen som har miniräknarfunktion. 1875kr delat med 20 diktsamlingar blir 93.75 kr per ex. Det är hårt att vara poet. Planen var att våran tidskriftsförening Socialisten skulle tjäna pengar på diktsamlingen eftersom vi inte får en spänn från staten.

Köp en bokjävel i första majtåget och sponsra vårens inverkan på mänskligheten.

Eller så kan du beställa en bok och så skickar vi den till dig i ett helt vanligt brev. Men du ska veta att det inte är någon vanlig poesi om röda flaggor och söta katter. Det handlar om tennis, busschaffis-livet och gud. Men mest är det en protest mot alla jävla sex och rasist-sms som folk vidarebefodrar till tex mig. Om man nu tycker att folk från Afrika är korkade eller att kvinnors könsorgan kan jämföras med motorer så kan man väl för fan skriva någonting själv om det.

Köp som sagt en bok för 100kr. Den som du ser på bilden är ett ex som jag fick i julklapp av Egil och jag har haft den med mig på krogen och därav är den luggsliten. Maila på hakan.siljehag@gmail.com och beställ eller förboka ett ex.

måndag 4 januari 2010

Håkans diktarskola, Del 2 Eurytminegation

Välkomna tillbaka för andra delen; Eurytmi-negation. En van googleöversättare kan med hjälp av undermedvetna ord få fram sanningen om sig själv. Man måste träna och ha tur. Använd gärna ord som inte alls finns på Franska, maskinen vet ändå typ.

Nej! Jag är ett felfritt väsen som inte gör fel och ångrar. Jag gör rätt och hoppas på det bästa.

Nej! Jag är en sömlös som gör fel och ångrar sig. Jag gör och hoppas på det bästa.

Nej! Jag är på ett öppet sätt som gör misstag och ångrar sig. Jag gör och hoppas på det bästa.

Nej! Jag är på ett öppet sätt som gör misstag och ångrar sig. Jag gör och hoppas på det bästa.

Non! Je suis un être sans faille qui font le mal et se repentir. Je suis en train de faire et d'espoir pour le mieux.

Non! Je suis d'une manière transparente qui fait des fautes et se repentir. Je fais et d'espérer le meilleur.

Non! Je suis d'une manière transparente qui fait des fautes et se repentir. Je fais et d'espérer le meilleur.

Håkans diktarskola. Del 1, Resistansabstraktion

Om man vill dikta på franska kan man ta hjälp av google:s översättningsfunktion. Man tappar kommatecken men får maskinens hjälp att öka det buddhistiska i meningen tills det planar ut och de översatta meningarna inte förändras mera. Det tillstånd texten har i det slutgiltiga läget döper jag nu till: Resistans-abstraktion. Det är bara det som skiljer oss och djuren från orden och meningarna. Kolla själva:

En gång ville jag se havet, en gång för min egen skull. Men nu vill jag se havet för havets skull.

En gång ville jag se havet en gång för mitt eget intresse. Men nu vill jag se havet av kärlek till havet

En gång ville jag se havet igen för mitt eget intresse. Men nu vill jag se havet av kärlek till havet

En gång ville jag se havet igen för mitt eget intresse. Men nu vill jag se havet av kärlek till havet


Une fois, j'ai voulu voir la mer, une fois pour mon propre intérêt. Mais maintenant je veux voir la mer pour l'amour de la mer.

Une fois, j'ai voulu voir la mer, une fois pour mon propre intérêt. Mais maintenant je veux voir la mer pour l'amour de la mer.

Une fois, j'ai voulu voir la mer à nouveau pour mon propre intérêt. Mais maintenant je veux voir la mer de l'amour pour la mer

Une fois, j'ai voulu voir la mer à nouveau pour mon propre intérêt. Mais maintenant je veux voir la mer de l'amour pour la mer